Дина Радбель. Любовь — это все что угодно, только не скука
Французский фильм «Он и она» — в прокате с 8 июня.
Чего можно ожидать от очередного французского фильма о любви? Уже была «Амели», «Влюбись в меня, если осмелишься», «Мой король», и еще, и еще, начиная с «Мужчины и женщины»... Чем еще могут удивить французы, безусловно, знающие толк в романтике отношений и с блеском переносящие на экран пьянящее чувство любви. Но редко после просмотра картины остается терпкое послевкусие.
Режиссерский дебют Николя Бедоса «Он и она» относится к числу таких фильмов, несмотря на то, что можно говорить об универсальности рассказанной истории и кивать в сторону других режиссеров, мол, нет здесь ничего оригинального. Режиссер и не претендует на оригинальность, он воспевает талантливых женщин, проживающих жизнь в тени своих мужей. Николя Бедос известен миру больше как актер, но на своей родине его скорее знают как драматурга, дважды номинированного на премию «Мольер». В своей картине он, наконец, сказал все, что хотел сказать и разрешил себе играть на площадке с теми, с кем хотел. В партнерши (на главную женскую роль) взял актрису Дорию Телье, получившую известность и роли в кино после съемок в рекламном ролике духов от Нины Риччи.
Они познакомились в 2015 году на съемках сериала «Привет, земляне». Подружились и больше не расставались. Сценарий фильма «Он и она» написали вместе, вместе сыграли, вместе будут пожинать плоды успеха, который неминуемо ждет картину. В их экранной истории — он Виктор — начинающий писатель, она Сара — магистр в области классической поэзии. Случайная встреча в баре оборачивается для них браком, разводом и снова браком. Почти пятьдесят лет любви, до краев наполненной неразгаданной зависимостью, отчаянным балагурством, необъяснимым весельем, мучительным творчеством, закономерными изменами, неожиданной скукой и невозможностью жить друг без друга. Фильм начинается с похорон знаменитого писателя Виктора Адельмана. Но печальная сцена воспринимается отстраненно, без страдающих лиц. Сюжет строится на рассказе вдовы молодому писателю, вознамерившемуся написать биографию великого писателя глазами его жены. « Убила ли пожилая дама пожилого мужа? Вот что готовы обсуждать люди вашего возраста с пеной у рта», — так начала свой рассказ вдова. Играя с правдой в поддавки, Сара, того сама желая, признается в том, в чем признаваться не собиралась, но при этом просит, не вносить ее признание в книгу. Драматическая составляющая этой истории не давит, не вынуждает сочувственно вздыхать. Побеждает комедийная интонация, которая присутствует, практически, во всех текстах. В разговорах постоянно «присутствуют» философы Лакан, Фуко, Желез (и очень часто упоминается писатель Достоевский), но глубина высказываний со вкусом окроплена французским и еврейским юмором. Еврейским — потому что Сара, к удивлению Виктора, оказалась еврейкой. И тут, на самой высокой волне любви с Виктором происходит поражающая Сару трансформация: он чувствует себя евреем, берет фамилию своей избранницы и пишет роман о евреях. Сара помогает ему как редактор и вдохновляет как самая улыбчивая муза. Но в финале фильма все, что мы знаем о героях — оказывается «витриной». И разбив ее, открывается большая семейная тайна. Николя Бедос отвергает простые шаблонные ответы. Типичные обстоятельства он выводит за рамки типичных, обогащая их фарсом, гротеском, взглядом со стороны. Сексуальные сцены практически уравнены со сценами в родильном доме. Проблемы с умственно отсталым сыном преподносятся с привкусом абсурда.
Образ героини смоделирован интроспективно — изнутри своих переживаний, настроений, воспоминаний. Нет ни одной фальшивой ноты в описании времени, в котором живут герои. И главное, что происходит в фильме Бедоса, — понимание того, что любовь существуют не в линейной заданности, где есть увлечение, страсть, привычка, где только «была» и «нету», а зависит от каждого шага, уводящего в нелюбовь. Экран притягивает еще и потому, что боишься пропустить кусочек текста, ибо остроты такого уровня — большая редкость в современном кино. Хочется запомнить и перетащить в свою жизнь эту ироничную простоту с одновременной замысловатостью.
Международная пресса о фильме:
«Фильм о „нерушимой“ любви, но „печальном“ браке. И в глубине — деликатное почтение к женщинам в тени сияющих мужчин», Le Point
«Амбициозный и дерзкий, резкий и жестокий, набитый отсылками к Вуди Аллену, Мартину Скорсезе, Джону Кассаветису. Столь же раздражающий, сколь и обворожительный», La Voix du Nord
«Дория Тилье сходу завоевывает себе место в закрытом кругу неглупых красавиц», Paris Match
«Блестящий, забавный и горький», Elle
«Сексуальный и волнующий», Rolling Stone
«Дория Тилье — поразительный мастер перевоплощений», Le Figaro