Новая – старая книга
Первое полное издание на русском языке знаменитых дневников экспедиций Виллема Баренца – первый русский перевод со староголландского оригинала.
Презентация книги «Арктические плавания Виллема Баренца 1594-1597 гг.» состоялась в Государственном историческом музее. Одновременно откурылась небольшая выставка, на которой представлены Карта полярных районов В.Баренца 1598г. и книга Херрита де Вейра из фондов Государственного исторического музея. Де Вейр стал первым человеком, наблюдавшим и описавшим «оптический эффект Новой Земли». Книга издана в Венеции в 1599 г. и является переводом Амстердамского издания 1598 г. Иллюстрации в книге — гравюры на меди, две из них отпечатаны коричневой краской, что является большой редкостью. Рисунок в книге является самым старым сохранившимся изображением Кольского острога.
История отважных голландцев, оказавшихся на Новой Земле, – это трагическая история о невероятной решимости, предприимчивости, любви к приключениям и предвидении будущего. Этим повествованием мы обязаны Херриту де Вейру, судовому плотнику. Его дневники, представляющие собой волнующий и очень подробный рассказ об экспедициях Виллема Баренца, обладают замечательными литературными достоинствами и были переведены на многие языки.
Эта история является частью общего прошлого России и Нидерландов, которое уходит вглубь веков. Предположительно, контакты между нашими странами восходят к XI в. Попытка голландцев открыть морской путь на Восток вдоль северных берегов России потерпела неудачу.
Однако, вследствие быстрого таяния арктических льдов, уже в недалеком будущем возникнет новый океанский коридор, который откроет беспрецедентные возможности для мирного международного сотрудничества в области науки, использования природных богатств, транспорта, сохранения природы и защиты исконной земли коренных народов Севера.