С 3 марта • В прокате «Девять»...
Долгожданная премьера звездного мюзикла «Девять» от режиссера «Чикаго», «Мемуары Гейши», «Пираты Карибского моря IV» — Роба Маршалла.
В главных ролях:
Дэниэл Дэй – Льис (Гвидо Контини)
Марион Котийяр (Луиза Контини)
Пенелопа Круус– (Карла)
Софии Лорен (Мама)
А также: Кейт Хадсон, Николь Кидман, Джуди Денч, Ферджи.
«Девять» стал вторым полнометражным киномюзиклом для Роба Маршалла, прославленного хореографа и автора знаменитого мюзикла «Чикаго», который открыл новые таланты у Ричарда Гира, Рене Зелвеггер и Кэтрин Зета-Джонс, роль в котором принесла ей первый «Оскар» в номинации «лучшая женская роль второго плана».
В основу картины «Девять» лег знаменитый бродвейский мюзикл, премьера которого состоялась в Нью-Йорке 9 мая 1982 года в Театре на 46-й улице. Либретто к нему было написано Артуром Л. Копитом, музыка и стихи – Мори Йестона. Йетсон был идеологом этой постановки, потому что еще в юности влюбился в фильм Феллини, и после учебы в Йельтском университете он решил создать театральную постановку на основе картины. Для этого он лично ездил в Италию к Феллини, который был очень польщен идеей создания мюзикла на основе его фильма, и дал ему свое благословение.
Одним и первых зрителей мюзикла «Девять» стал автор книги «Я, Феллини» Шарлот Шандлер. «Роб Маршалл создал настоящий оммаж Феллини, точно передав дух великого итальянского режиссера, избежав прямого подражания ему. Мне кажется, что «Девять» очень бы понравился Феллини, потому что это не просто ремейк его «8½», но новое прочтение истории».
Немногие театральные постановки могут похвастаться такой же глубокой и сексуальной основной как мюзикл «Девять» — история об искусстве, иллюзиях, любви и вдохновении, которую обычно можно встретить только в кино. Теперь эта история проделывает обратный путь со сцены на большой экран в заново переработанной адаптации автора режиссера Роба Маршшала, автора оскароносного мюзикла «Чикаго».
Фильм выходит в российский прокат спустя год и 4 месяца после американской премьеры – уникальный случай для России и уверенный совместный шаг дистрибьютора/правообладателя, влюбленных в проект с начала его производства.
Вопреки порочной практике полного дубляжа музыкальных картин дистрибьюторами было принято решение не дублировать музыкальные номера фильма, что позволит зрителям и зрительницам в полной мере насладиться великолепными голосами Крус, Кидман, Хадсон, Котийяр и Ферджи.