МЫ ВНЕ ПОЛИТИКИ!

Альманах «Фамильные ценности» — абсолютно оригинальное и уникальное российское интернет-издание, не имеющее аналогов: все темы, поднятые в альманахе, рассматриваются через призму фамильных ценностей.

«Фамильные ценности» информируют о ярких, интересных, достойных внимания феноменах культуры и искусства, которые могут претендовать на место в истории.

«Фамильные ценности» обновляются ежедневно.

radbell@yandex.ru

25 февраля. Трансляция оперы «Эрнани». Прямая трансляция из Метрополитен Опера

25 февраля. Трансляция оперы «Эрнани». Прямая трансляция из Метрополитен Опера

В 22:00 состоится трансляция оперы «Эрнани» Джузеппе Верди. Дирижер Марко Армильято. В ролях: Анжела Миде (Эльвира), Марчелло Джордани (Эрнани), Дмитрий Хворостовский (Дон Карлос), Ферруччо Фурланетто (герцог де Сильва). Режиссер Пьер Луиджи Самаритани. Художник по костюмам Питер Холл. Художник по свету Жиль Уэкслер.
Ведет трансляцию Дебора Войт.
The Met: Live in HD
Прямые трансляции из Метрополитен Опера.
www.metopera.ru

«Эрнани»  – настоящий подарок для ценителей академического направления в опере. Это классический костюмный спектакль, где никакие режиссерские ухищрения не мешают артистам петь.
Режиссер и художник Пьер Луиджи Самаритани не следует подробным инструкциям Верди и его либреттиста Франческо Марии Пьяве буквально – в его спектакле почти нет интерьеров испанских замков, их заменяют огромные каменные ступени и стены, сложенные из массивных валунов. Однако ему удалось сохранить и с любовью воплотить дух романтизма, за который ХIХ век так ценил мелодраму Гюго и вердиевскую оперу. В «Эрнани» есть вдохновение и страсть, подлинная пылкость и неподдельные чувства.
Премьера этого спектакля состоялась в Мет еще в 1983 году. Американская пресса сразу назвала его выдающимся, а студия Decca выпустила его запись со звездным составом – Лучано Паваротти в титульной роли, Леона Митчел в роли Эльвиры, Шеррил Милнз – король Дон Карлос, а в роли герцога де Сильвы блистал харизматичный Руджеро Раймонди. Меломаны могут насладиться этой записью из архива, сравнив ее с сегодняшними артистами в тех же ролях.

Краткое содержание
Действие происходит в Испании и Франции в 1519 году.

Действие первое. Бандит.
Разбойничий лагерь в горах. Предводитель шайки, Эрнани, рассказывает о своей любви к Эльвире. (ария Come rugiada al cespite). Ее дядя и опекун, старый герцог дон Рюи Гомес де Сильва, собирается жениться на ней. Эрнани предлагает своей шайке похитить девушку, и эта идея с энтузиазмом встречена всеми.
Эльвира ждет Эрнани у себя в комнате, мечтая бежать с ним от ненавистной свадьбы (ария Ernani, involami). Однако вместо возлюбленного к ней является дон Карлос, король Испании, который признается ей в любви (ария Da quel di che t'ho veduta). Девушка решительно отвергает домогательства короля и, выхватив у него кинжал, пытается поразить себя, но тут входит Эрнани и останавливает ее. Узнав в новом визитере Эрнани, объявленного вне закона, король приходит в ярость, оба выхватывают оружие и готовы сразиться. В этот момент появляется хозяин замка, герцог де Сильва. Он поражен, обнаружив в комнате своей невесты посторонних (Che mai vegg'io! ... Infelice!...), и его гнев утихает лишь после того, как оруженосец короля открывает истинное имя одного из нежданных визитеров. Король наслаждается произведенным эффектом (ансамбль Vedi come il buon vegliardo), выдает Эрнани за одного из своих приближенных, отсылая его из замка якобы с поручением, и объявляет Сильве, что прибыл просить его совета о притязаниях на трон Священной Римской империи и намерен ночевать в замке.

Действие второе. Гость.
В замке Сильвы готовятся к свадьбе: Эльвира должна стать женой герцога через несколько часов. Сильве сообщают, что у ворот замка стоит пилигрим и просит впустить его. Под видом паломника появляется Эрнани, чьи сторонники разгромлены, а его преследуют королевские войска. Увидев Эльвиру, одетую в подвенечный наряд, он сбрасывает плащ, предлагая выдать его голову королю и получить награду. Однако для Сильвы гостеприимство — священный долг, поэтому он спешит защитить замок от притязаний короля. На несколько драгоценных минут Эльвира и Эрнани остаются одни. На упреки Эрнани в неверности Эльвира признается, что намеревалась покончить с собой, только бы не изменить возлюбленному (сцена и дуэт Tu, perfida... Ah, morir, potessi adesso). Сильва возвращается как раз в тот момент, когда Эрнани обнимает Эльвиру. Разъяренный Сильва клянется разлучить их. В это время у ворот замка появляется король и требует, чтобы его немедленно впустили. У Сильвы нет выбора, он вынужден открыть ворота, но, верный долгу гостеприимства, прячет Эрнани в тайник, обещая отомстить за свой позор позже (ансамбль La vendetta piu tremenda).
Появляется разгневанный король, он приказывает выдать Эрнани. Эльвира падает к его ногам, прося о пощаде; Карлос тверд, как алмаз, и предлагает жестокий выбор: либо ему выдадут Эрнани, либо он покинет замок вместе с Эльвирой. Однако ничто не может заставить Сильву выдать гостя, и король уходит со свитой, забирая плачущую Эльвиру (Vieni meco, sol di rose...). Сильва открывает тайник, вызывает на поединок Эрнани, но, узнав от того, что король тоже влюблен в Эльвиру, соглашается отсрочить свою месть сопернику. Эрнани вручает герцогу свой охотничий рог, поклявшись покончить с собой в тот момент, когда Сильва протрубит в него. А пока они готовы забыть вражду и объединить силы против общего врага – короля (дуэт Sangue, sangue, vendetta, vendetta).

Действие третье. Милосердие.
Гробница императора Карла Великого в Ахене. Выборщики из разных провинций собрались, чтобы избрать нового императора Священной Римской империи. Появляется Карлос со своим оруженосцем, веля тому подать сигнал, если его изберут императором, и привести Эльвиру (Gran Dio!... Oh, de’ verd’anni miei), и скрывается за дверью. Заговорщики, ведомые Сильвой и Эрнани, клянутся убить короля (хор Si ridesti il Leon di Castilia). Жребий падает на Эрнани, и тот не соглашается уступить его Сильве даже в обмен на собственную жизнь, врученную герцогу.
Раздаются три пушечных выстрела: император избран. Карлос торжествующе является, его величественный облик заставляет всех поверить, что перед ними призрак Карла Великого, но он именует себя императором Карлом Пятым, грозя смертью заговорщикам. «Простолюдинов – в темницу, дворян – на плаху», — распоряжается новый император, и в этот момент Эрнани присоединяется к графам и герцогам, объявляя всем, что он также знатного рода, и под личиной разбойника скрывается герцог Хуан Арагонский (Io son conte, duca sono...). Лишенный титула изгнанник, мстящий за побежденного отца, он жаждет умереть со славой, и Карлос с готовностью распоряжается о казни. Но Эльвира умоляет его начать правление с милосердного поступка – и император уступает ее мольбам. Благородно помиловав заговорщиков, он возвращает Эрнани титул и владения и благословляет его брак с Эльвирой.

Действие четвертое. Маска.
В своем замке в Сарагосе Эрнани и Эльвира празднуют свадьбу. На мгновение веселый маскарад прерван далеким звуком рога, возвещающего появление Сильвы.
Старик напоминает Эрнани его клятву. Отослав трепещущую Эльвиру, Эрнани просит отсрочки – насладиться недолгими минутами счастья. Эльвира возвращается в тот момент, когда непреклонный Сильва протягивает Эрнани на выбор яд или кинжал, требуя отдать обещанную ему жизнь. Эрнани выхватывает кинжал и поражает себя, безжалостный Сильва не произносит ни слова, а Эльвира замертво падает на труп любимого.

20 января 2012 г.
Комментарии